Blog acadêmico de temas bíblicos com ênfase nos Estudos Judaicos (na área bíblica).
Pesquisar este blog
Total de visualizações de página
Perfil
- Cláudia Andréa Prata Ferreira
- Rio de Janeiro, RJ, Brazil
- Cláudia Andréa Prata Ferreira é Professora Titular de Literaturas Hebraica e Judaica e Cultura Judaica - do Setor de Língua e Literatura Hebraicas do Departamento de Letras Orientais e Eslavas da Faculdade de Letras da UFRJ.
Meus Blogs
Translate
Seguidores
quarta-feira, 30 de setembro de 2015
A Bíblia Hebraica como Obra Aberta: a Estética como ponte dos Diálogos entre o Sagrado e o Humano
segunda-feira, 25 de novembro de 2013
quarta-feira, 10 de novembro de 2010
Língua Hebraica e Estudos Bíblicos (Edson de Faria Francisco – links atualizados)
Edson de Faria Francisco é linguista, tendo graduação em Letras pela Universidade de São Paulo (USP), nos cursos de Armênio, Português e Hebraico (1989-2003). É Mestre na área de Língua Hebraica, Literatura e Cultura Judaicas pela referida universidade (1998-2002). O título de sua dissertação de mestrado é Masora Parva Comparada: Comparação entre as Anotações Massoréticas em Textos da Bíblia Hebraica de Tradição Ben Asher em Isaías, capítulos de 1 a 10, defendida em maio de 2002. É Doutor na referida área e pela mencionada universidade (2003-2007). O título de sua tese de doutorado é Neologismo Semântico na Massorá Tiberiense, defendida em março de 2008.
Coleção de textos para seus estudos e trabalhos bíblicos
- Acentos Massoréticos
- Acréscimos ao Capítulo Versões Dependentes da Septuaginta: Copta, Etíope, Armênia e Árabe
- Acréscimos ao Capítulo Versões Sírias: Vetus Syra e Peshitta
- Alfabeto Hebraico Samaritano
- Alfabeto Hebraico
- Alfabeto Paleohebraico
- BHS – Escritos
- BHS – Pentateuco
- BHS – Profetas Anteriores
- BHS – Profetas Posteriores
- Caligrafia de Hirbet Qumran
- Corrigenda para o Manual da Bíblia Hebraica – 3a. edição
- Divisões da Massorá
- Edições do Texto Massorético
- Endossos para o Manual da Bíblia Hebraica: Introdução ao Texto Massorético – Guia Introdutório para a Biblia Hebraica Stuttgartensia
- Fragmentos do Guenizá do Cairo
- Hebraico: Consoantes, Vogais e Semivogais
- Indicações Bibliográficas
- Língua Hebraica: Aspectos Históricos e Características
- Manuscritos do Mar Morto
- Manuscritos do Texto Massorético
- Massorá
- Massoretas
- Nomenclatura das Consoantes e dos Sinais Vocálicos
- Palavras Portuguesas Escritas com Caracteres Hebraicos
- Principais Símbolos e Abreviaturas do Aparato Crítico da Biblia Hebraica Stuttgartensia
- Principais Termos e Abreviaturas da Masora Parva da Biblia Hebraica Stuttgartensia
- Sumário do Manual da Bíblia Hebraica: Introdução ao Texto Massorético – Guia Introdutório para a Biblia Hebraica Stuttgartensia (3. ed.)
- Texto Massorético
- Tratados Massoréticos
- Vocabulário Hebraico
sábado, 24 de julho de 2010
Metáforas orientacionais e ontológicas na ampliação semântica de quatro raízes hebraicas
Metáforas orientacionais e ontológicas na ampliação semântica de quatro raízes hebraicas
Cruz, Anna Cecília de Paula
Dissertação de mestrado
Data da defesa: 21/05/2010.
Resumo: Em Metaphors we live by, Lakoff e Johnson apresentam uma nova perspectiva de metáfora. Esta não é apenas um recurso lingüístico, mas estrutura conceitual determinada culturalmente. Nosso pensamento está estruturado com base em metáforas conceituais que nos possibilitam compreender um tipo de coisa em termos de outra; noções abstratas por meio da nossa experiência física. Com base nesta perspectiva de metáfora, analisamos quatro raízes hebraicas, ??? (rdl), ??? (tsv"), ??? (yrd) e ??? ("lh), dando ênfase às suas formas verbais, cujos sentidos passam de uma experiência concreta para outras mais abstratas. Nosso objetivo é demonstrar em que medida metáforas orientacionais e ontológicas contribuem para a ampliação lexical por ampliação semântica de uma palavra
domingo, 6 de setembro de 2009
Língua hebraica | Portuguese | Dictionary & Translation by Babylon
Língua hebraica | Portuguese | Dictionary & Translation by Babylon: O hebraico moderno é uma língua semítica pertencente à família das línguas afro-asiáticas. A Bíblia original, a Torá, que os judeus ortodoxos consideram ter sido escrita na época de Moisés, cerca de 3.300 anos atrás, foi redigida em hebraico clássico. Embora hoje em dia seja uma escrita foneticamente impronunciável, portanto indecifrável, devido à não-existência de vogais no alfabeto hebraico clássico, os judeus têm-na sempre chamado de a לשון הקודש Lashon haKodesh ("A Língua Sagrada") já que muitos acreditam ter sido escolhida para transmitir a mensagem de Deus à humanidade. Por volta da primeira destruição de Jerusalém pelos babilônios em 586 a.C., o hebraico clássico foi substituído no uso diário pelo aramaico, tornando-se primariamente uma lingua franca regional, tanto usada na liturgia, no estudo do Mishná (parte do Talmud) como também no comércio.
sábado, 29 de agosto de 2009
Língua Hebraica e Línguas do Antigo Oriente Médio
Destaque 1 – Língua Hebraica
- Biblical Hebrew Grammar (Didier Fontaine)
- History of the Ancient and Modern Hebrew Language (David Steinberg)
- PROEL - Alfabetos de ayer y de hoy
- Língua Hebraica: Aspectos Históricos e Características (Edson de Faria Francisco)
Veja ainda: Gramática Hebraica - Acentos Massoréticos - Acentuação massorética - Advérbio - Alfabetização em Hebraico - Alfabeto hebraico - Artigo Definido - Cantilação em hebraico - Comparativo - Ensino de hebraico - FoundationStone: The Online Hebrew Tutorial - FSI Hebrew Basic Course - Genitivo - He Hamegamá - He Hamegamá (He Locale) - He Locale - Hebraico - Hebraico Antigo - Hebraico Bíblico - Hebraico Clássico - Hebraico Iemenita - Hebraico Mishnaico - Hebraico Moderno - Hebraico: linguagem dos sinais - Hebrew Slang - História da Língua Hebraica - Israeli Slang - Língua dos Sábios - Língua Hebraica - Otiot - Palavras compostas - Pronome Demonstrativo - Pronome Interrogativo - Raiz da palavra - Regras de acentuação - Shevá - Sintaxe Hebraica - Substantivo hebraico - Substantivos Segolados - Sufixo -ah como indicador de direção - Sujeito Nulo - Superlativo - Sílaba - TeacherTube - Toar Hapoal (Advérbio) - Vav Hahipuch - Verbo - Verbo Hebraico Bíblico - Vocabulário Hebraico
Destaque 2 – Línguas do Antigo Oriente Médio
- Airton José da Silva: Línguas do Antigo Oriente Médio
- Airton José da Silva: Links para o Estudo da Bíblia/Links
quarta-feira, 7 de janeiro de 2009
Quem lê hebraico?
John Hobbins, do Ancient Hebrew Poetry, em sua postagem “Why it is important not to love the God of the Bible” fez uma lista de alguns estudiosos que lêem hebraico e aramaico antigos e, possivelmente, alguma outra língua semítica do noroeste: The corpus of ancient Hebrew and Aramaic literature found in the Bible, the epigraphic finds, Ben Sira, the Dead Sea scrolls, and the cognate Northwest Semitic literatures hold a special attraction for Jews, Christians, and those with abnormal interests alike. Below the fold, I provide a nice long list of people who belong to the online community of those who read ancient Hebrew, Aramaic, and possibly other NW Semitic languages, with fire in their belly. >>> Leia mais, clique aqui.
terça-feira, 24 de junho de 2008
sexta-feira, 25 de janeiro de 2008
Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente Próximo
Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente Próximo
http://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad
Sefarad facilita el acceso sin restricciones a todo su contenido seis meses después de su publicación. Durante este periodo de embargo, el acceso al texto completo de los artículos está reservado a los suscriptores de la edición impresa.